-
1 inform
inform [ɪnˈfɔ:m]b. ( = contribute to) contribuer à ; ( = influence) inspirer* * *[ɪn'fɔːm] 1.transitive verb1) (notify, tell) informer, avertir (of, about de; that du fait que)to keep somebody informed — tenir quelqu'un informé or au courant (of, as to de)
2) ( pervade) guider [work, law]2.1) ( denounce)to inform on ou against — dénoncer
2) ( give information) informer -
2 inform
A vtr1 (notify, tell) informer [person, authorities, police, public, consumer] (of, about de ; that du fait que) ; I informed him (that) his visit was unnecessary je lui ai fait savoir que sa visite était inutile ; I would like to be informed j'aimerais être averti ; why wasn't I informed? pourquoi n'ai-je pas été informé or averti? ; to keep sb informed tenir qn informé or au courant (of, as to de) ; I informed him of my views je lui ai fait part de mes vues ; I am pleased/sorry to inform you that j'ai le plaisir/le regret de vous informer du fait que ; to inform sb if/when avertir qn si/quand ;2 (pervade, give essential features to) [idea, premise, sense] guider [writing, work, policy, law].B vi1 ( denounce) to inform on ou against dénoncer ;2 ( give information) informer. -
3 inform
[in'fo:m]1) (to tell; to give knowledge to: Please inform me of your intentions in this matter; I was informed that you were absent from the office.) informer, avertir (de)2) ((with against or on) to tell facts to eg the police about (a criminal etc): He informed against his fellow thieves.) dénoncer•- information - informative - informer - information superhighway - information technology -
4 nark
nark ○A n3 US = narc.C vi GB1 ( grumble) rouspéter ○ (about contre) ;2 ( inform police) moucharder ○. -
5 squeal
squeal [skwi:l]1. nounb. ( = inform) (inf!) vendre la mèche (inf)• "help" he squealed « au secours » cria-t-il d'une voix perçante* * *[skwiːl] 1. 2.1) ( squeak) pousser des cris aigus (in, with de)2) (colloq) ( inform) vendre la mèche (colloq)to squeal on somebody — balancer (colloq) quelqu'un
-
6 next
next [nekst]1. adjective• come back next week/month revenez la semaine prochaine/le mois prochain• during the next five days he did not go out il n'est pas sorti pendant les cinq jours qui ont suivib. (in series, list) ( = following) [page, case] suivant ; ( = which is to come) prochain• who's next? à qui le tour ?• next please! au suivant !• the next thing to do is... la première chose à faire maintenant est de...• he saw that the next thing to do was... il a vu que ce qu'il devait faire ensuite (c')était...• the next thing I knew, he had gone (inf) et tout d'un coup, il avait disparu• the next size up/down la taille au-dessus/au-dessousc. ( = immediately adjacent) [house, street, room] d'à côté2. adverba. ensuite• what shall we do next? qu'allons-nous faire maintenant ?• a new dress! whatever next? une nouvelle robe ! et puis quoi encore ?b. (with superlative) the next best thing would be to speak to his brother à défaut le mieux serait de parler à son frère3. noun4. compounds• "next of kin" (on forms) « nom et prénom de votre plus proche parent »• who is your next of kin? qui est votre plus proche parent ?* * *Note: When next is used as an adjective it is generally translated by prochain when referring to something which is still to come or happen and by suivant when referring to something which has passed or happened: I'll be 40 next year = j'aurai 40 ans l'année prochaine; the next year, he went to Spain = l'année suivante il est allé en Espagne[nekst] 1.he's happy one minute, sad the next — il passe facilement du rire aux larmes
the next to speak was Emily — ensuite, c'est Emily qui a parlé
2.the week/month after next — dans deux semaines/mois
1) (in list, order or series) ( following) suivant; ( still to come) prochain‘next!’ — ‘au suivant!’
‘who's next?’ — ‘c'est à qui le tour?’
‘you're next’ — ‘c'est à vous’
next to last — avant-dernier/-ière
2) ( in expressions of time) ( in the future) prochain; ( in the past) suivantnext Thursday —
(the) next thing I knew, the police were at the door — la police était à la porte avant que j'aie eu le temps de comprendre ce qui se passait
3) ( adjacent) [room, street] voisin; [building, house] voisin, d'à côté3.1) ( afterwards) ensuite, après2) ( now)next, I'd like to say... — je voudrais dire maintenant...
3) ( on a future occasion)4) ( nearest in order)after 65, 50 is the next best score — c'est 65 le meilleur score, ensuite c'est 50
4.the next best thing would be to... — à défaut, le mieux serait de...
next to adverbial phrase presque5.next to prepositional phrase à côté denext to Picasso, my favourite painter is Chagall — après Picasso c'est Chagall mon peintre préféré
••he's as honest as the next man ou person — il est aussi honnête que n'importe qui
-
7 split
1 noun(a) (in wood) fissure f, fente f; (in rock → gen) fissure f; (→ deeper) crevasse f; (in skin) gerçure f; (in garment → on purpose) fente f; (→ tear) déchirure f;∎ there is a long split in the wood le bois est fendu sur une bonne longueur(b) (division) division f; (separation) séparation f; (quarrel) rupture f; Politics scission f, schisme m; Religion schisme m; (gap) fossé m, écart m;∎ a split in the ranks une division dans les rangs;∎ there was a three-way split in the voting les votes étaient répartis en trois groupes;∎ a deep split within the party un schisme profond au sein du parti;∎ the split between rich and poor nations l'écart entre les pays riches et les pays pauvres∎ he asked to be given his split of the booty il a demandé qu'on lui donne sa part du butin;∎ they suggested a two-way split of the profits ils ont proposé de partager les bénéfices en deux parts égales(e) (half bottle → of soft drink) petite bouteille f; (→ of champagne) demi-bouteille f; (half glass → of spirits) petit verre m(lip, skirt) fendu;∎ in a split second en une fraction de seconde;∎ it only took a split second cela n'a demandé qu'une fraction de seconde;∎ he works a split shift sa journée de travail est divisée en deux tranches horaires∎ he was splitting wood for the fire il fendait du bois pour faire du feu;∎ the lightning split the oak right down the middle la foudre a fendu le chêne en plein milieu;∎ karate experts can split bricks with their bare hands les karatékas sont capables de casser des briques à main nue;∎ to split sth in two or in half casser ou fendre qch en deux;∎ to split sth open ouvrir qch (en le coupant en deux ou en le fendant);∎ the customs split the boxes open les douaniers ont ouvert les cartons d'un coup de canif;∎ he split his head open on the concrete il s'est fendu le crâne sur le béton;∎ they split open the mattress in their search for drugs ils ont éventré le matelas à la recherche de stupéfiants;∎ Physics to split the atom fissionner l'atome;∎ familiar to split one's sides (laughing) se tenir les côtes (de rire)∎ the plastic sheet had been split right down the middle la bâche en plastique avait été fendue en plein milieu;∎ I've split my trousers j'ai déchiré mon pantalon(c) (separate into groups → family) diviser; Politics (→ party) diviser, créer ou provoquer une scission dans;∎ we were split into two groups on nous a divisés en deux groupes;∎ the committee is split on this issue le comité est divisé sur cette question;∎ this split the party three ways ceci a divisé ou scindé le parti en trois;∎ to split the vote disperser les voix;∎ the vote was split down the middle les deux camps avaient obtenu exactement le même nombre de voix;∎ we were split 30-70 on était 30 pour cent d'un côté et 70 pour cent de l'autre;(d) (divide and share → profits) (se) partager, (se) répartir; (→ bill) (se) partager; Finance (→ stocks) faire une redistribution de;∎ they decided to split the work between them ils ont décidé de se partager le travail;∎ to split the profits four ways diviser les bénéfices en quatre;∎ you can't split it in three on ne peut pas le diviser en trois;∎ to split a bottle partager une bouteille;∎ to split an infinitive = intercaler un adverbe ou une expression adverbiale entre "to" et le verbe∎ we split town nous avons quitté la ville;∎ I'm going to split this scene je me tire ou barre(a) (break → wood, slate) se fendre, éclater;∎ the ship split in two le navire s'est brisé (en deux);∎ figurative my head is splitting j'ai un mal de tête atroce∎ the bag split open le sac s'est déchiré;∎ her dress split right down the back le dos de sa robe s'est déchiré de haut en bas(c) (divide → gen) se diviser; (→ political party) se scinder; (→ road, railway) se diviser, bifurquer;∎ the hikers split into three groups les randonneurs se sont divisés en trois groupes;∎ the party split over the question of pollution le parti s'est scindé ou divisé sur la question de la pollution;∎ the committee split down the middle on the issue le comité s'est divisé en deux clans sur la question∎ she has split with her old school friends elle ne voit plus ses anciennes camarades de classe∎ let's split! on se casse!;∎ they split for San Francisco ils sont partis à San Fransisco□►► split cane osier m;Sport split decision (in boxing) victoire f, décision f aux points;split end fourche f;∎ I tend to get split ends j'ai des cheveux qui ont tendance à fourcher;Grammar split infinitive = infinitif où un adverbe ou une expression adverbiale est intercalé entre "to" et le verbe;split pea pois m cassé;split personality double personnalité f, dédoublement m de la personnalité;∎ he has a split personality il souffre d'un dédoublement de personnalité;British split pin goupille f fendue;split ring bague f à fente;split second fraction f de seconde;Sport split time (in cycling, athletics, motor racing) temps m de passage(a) (break, cut → branch, piece) enlever (en fendant)(b) (person, group) séparer;∎ our branch was split off from the parent company notre succursale a été séparée de la maison mère(a) (branch, splinter) se détacher;∎ a large rock split off from the cliff un gros rocher s'est détaché de la falaise(b) (separate → person, group) se séparer;∎ we split off (from the others) to visit the museum nous avons quitté les autres pour visiter le musée;∎ a radical movement split off from the main party un mouvement radical s'est détaché du gros du parti∎ he split on his friend to the police il a donné son ami à la police;∎ don't split on him! ne le vends pas!➲ split up∎ he split the wood up into small pieces il a fendu le bois en petits morceaux∎ let's split the work up between us répartissons-nous le travail;∎ the teaching syllabus is split up into several chapters le programme d'enseignement est divisé en plusieurs chapitres;∎ Chemistry to split up a compound into its elements dédoubler un composé en ses éléments∎ the teacher split the boys up le professeur a séparé les garçons;∎ the police split up the meeting/crowd la police a mis fin à la réunion/dispersé la foule(b) (couple) se séparer, rompre; (friends) rompre, se brouiller; (meeting, members) se disperser; Politics se diviser, se scinder;∎ to split up with sb rompre avec qn;∎ the band split up in 1992 le groupe s'est séparé en 1992;∎ the search party split up into three groups l'équipe de secours s'est divisée en trois groupes -
8 senior officer
1 ( in police) officier m de police supérieur ; -
9 squeal
A n (of animal, person) cri m aigu ; ( of brakes) grincement m ; ( of tyres) crissement m ; a squeal of pain/excitement un cri aigu de douleur/d'excitation ; squeals of laughter des rires perçants ; to give ou let out a squeal pousser un cri aigu.C vi1 [person, animal] pousser des cris aigus (in, with de) ; to squeal with delight pousser des cris de joie ; to squeal with laughter rire d'une voix aiguë ;2 ○ ( inform) cafarder ○, vendre la mèche ○ ; to squeal on sb balancer ○ qn ; someone squealed to the police! quelqu'un nous a balancés ○ à la police! -
10 extraordinary
extraordinary [ɪk'strɔ:dənrɪ](a) (remarkable) extraordinaire;∎ quite extraordinary! absolument extraordinaire!;∎ (why,) that's or how extraordinary! c'est extraordinaire ou incroyable!;∎ I find it extraordinary that you did not inform the police je trouve incroyable ou extraordinaire que vous n'ayez pas prévenu la police(b) (surprising, unusual → person) bizarre, singulier; (→ house) bizarre, curieux; (→ appearance, outfit) insolite, singulier; (→ event) bizarre, invraisemblable; (→ behaviour, speech) étonnant, surprenant(c) (additional → meeting, session) extraordinaire►► Accountancy extraordinary expenses frais mpl extraordinaires, dépenses fpl extraordinaires;Commerce extraordinary general meeting assemblée f générale extraordinaire;∎ Commerce to call an extraordinary general meeting of the shareholders convoquer d'urgence les actionnaires;Accountancy extraordinary income produits mpl exceptionnels;Accountancy extraordinary item poste m extraordinaire;Accountancy extraordinary loss résultats mpl exceptionnels (pertes);extraordinary profit résultats mpl exceptionnels (profits)Un panorama unique de l'anglais et du français > extraordinary
-
11 warn
warn [wɔ:n]∎ I warned them of the danger je les ai avertis ou prévenus du danger;∎ warn them that the bridge is unsafe prévenez-les ou avertissez-les que le pont n'est pas sûr;∎ she warned them that she would be late elle les a prévenus qu'elle serait en retard;∎ you've been warned! te voilà averti ou prévenu!;∎ warn the police! alertez la police!;∎ don't say I didn't warn you! je t'aurai prévenu!;∎ I'm warning you for the last time je te préviens pour la dernière fois;∎ humorous my parents warned me about people like you! mes parents m'avaient bien dit de me méfier des gens comme toi!∎ he warned her about or against travelling at night, he warned her not to travel at night il lui a déconseillé de voyager la nuit, il l'a mise en garde contre les voyages de nuit;∎ he warned me not to do it il m'a déconseillé de le faire∎ to warn sb off demander à qn de quitter les lieux;∎ he warned them off his land il leur demanda instamment de quitter ses terres;∎ the signs are meant to warn people off les panneaux sont là pour interdire aux gens d'entrer∎ to warn sb off sth déconseiller qch à qn;∎ to warn sb off doing sth déconseiller à qn de faire qch;∎ the doctor has warned him off alcohol le médecin lui a vivement déconseillé l'alcool -
12 notify
(to inform or warn about something: He notified the headmaster of his intentions; If there has been an accident you must notify the police.) avertir
См. также в других словарях:
inform — in‧form [ɪnˈfɔːm ǁ ɔːrm] verb [transitive] to formally or officially tell someone about something or give them information: inform somebody (that) • We regret to inform you that your application has been unsuccessful. inform somebody of/about… … Financial and business terms
Police Service of Northern Ireland — Abbreviation PSNI Badge of the Police Service of Northern Ireland … Wikipedia
inform — is a formal equivalent of tell and is generally limited to official contexts. It is followed by of or a that clause (The police informed them of their rights / An announcement informed us that the train was about to arrive), but (unlike tell)… … Modern English usage
inform — ► VERB 1) give facts or information to. 2) (inform on) give incriminating information about (someone) to the police or other authority. 3) give an essential or formative principle or quality to. ORIGIN Latin informare shape, describe … English terms dictionary
inform on — in ˈform on in ˈform a ˌgainst [transitive] [present tense I/you/we/they inform on he/she/it informs on presen … Useful english dictionary
Police of The Wire — The Police Of The Wire includes many starring characters who play a major role in the fictional HBO drama series The Wire. This fictionalized version of the Baltimore Police Department has been examined in great detail across several departments… … Wikipedia
inform — verb (T) 1 to formally or officially tell someone about something or give them information: They thought it better to inform the police. | inform sb about/of: Please inform us of any change of address as soon as possible. | inform sb (that): We… … Longman dictionary of contemporary English
inform — in|form W2S2 [ınˈfo:m US o:rm] v [T] formal [Date: 1300 1400; : Old French; Origin: enformer, from Latin informare to give shape to , from forma; FORM1] 1.) to formally or officially tell someone about something or give them information inform sb … Dictionary of contemporary English
inform — v. 1) (D; tr.) to inform about, of (we informed them of the incident) 2) (d; intr.) to inform against, on (he informed on his accomplices) 3) (L; must have an object) she informed them that she would come 4) (Q; must have an object) the thief… … Combinatory dictionary
inform on — v. (D; intr.) to inform on to (he informed on them to the police) * * * (D; intr.) to inform on to (he inform oned on them to the police) … Combinatory dictionary
inform against — in ˈform on in ˈform a ˌgainst [transitive] [present tense I/you/we/they inform on he/she/it informs on … Useful english dictionary